Actions

Work Header

Which Way Home?/Какая Дорога Ведет К Дому?

Summary:

Случайно коснувшись предмета в глубине одного из хранилищ Гринготтса, Драко переносится сквозь время и пространство. Он оказывается на пороге дома Гарри Поттера, повзрослевшего на двадцать лет, и понимает, что никто не знает кто такой Драко, и что его волшебная палочка совершенно бесполезна в этом мире. Он неустанно просит Гарри о помощи, пока тот не сдается.
Путешествуя по землям Шотландии и холмам Уилтшира в поисках ответов, они сближаются, и когда Драко находит обратный путь, становится так сложно разобрать, какая из дорог ведет к дому.

Notes:

Я читала эту историю с чувством, что сначала ничего не понятно, а потом нифига себе 😁😁
Как всегда, спасибо чудесному автору)))

Ребятки, если вам не очень нравится то, что в данной работе Гарри - трансгендер, я все равно советую вам ее прочитать, история классная. Идентичность Гарри никак не влияет на сюжет, вообще в нем не фигурирует и достаточно расплывчиво упоминается только в одной нце в 10 главе. Надеюсь, это не помешает вам насладиться историей)

Разрешение на перевод получено. Пожалуйста, не поленитесь сходить и жмакнуть автору kudos❤️

Ну и как всегда: ничего не пропагандирую, ни к чему не принуждаю, ни на что не претендую. Чтиво строго 18+, на ваш страх и риск

Chapter Text

Сжатый кулак Драко ударил в дверь дома номер двенадцать на площади Гриммо. Посыпалась краска, из ближайшего куста с пронзительным криком вылетела птица, и Драко, стиснув зубы и покрывшись по́том под палящим солнцем, постучал громче. Он расстегнул свою аврорскую мантию, обхватил раскаленный металл дверного молотка и несколько раз ударил им по пластине.

Когда дверь наконец открылась, Драко толкнул ее плечом, прижал мантию к груди Гарри, и, откинув волосы с шеи, направился по коридору в сторону кухни.

— Какого хрена так долго, — сказал Драко. — Чем ты занимался, аффирмациями? Протирал очки? Наносил увлажняющий крем на лоб, чтобы шрам не потерял своего блеска? — ворчал он, спускаясь по лестнице. — Не могу поверить, что ты бросил меня там. Мы были на задании, а ты позволил своим личным… — дойдя до двери в кухню он обернулся, ожидая увидеть Гарри сразу позади себя, но его там не было. Драко нахмурился, вернулся на несколько ступенек вверх по лестнице и увидел фигуру в тени за открытой дверью, пропускающей свет и удушающую летнюю влажность. — Что с тобой? — спросил Драко, подходя к нему и прищуриваясь, чтобы лучше рассмотреть. — Ты же не думал, что раз ты оставил меня в самом глубоком хранилище Гринготтса, то я не смогу оттуда выбраться? Ты уже должен был понять, что так легко от меня не избавиться.

Он схватил дверь и закрыл ее, скрестив руки на груди и глядя сверху вниз.

— Кто ты, блять, такой? — хрипло спросил Гарри.

— Что с твоим голосом? — выдохнул Драко, моргая, чтобы привыкнуть к темноте, которая практически не разбавлялась светом из окна высоко над ними. — Ты заболел? Поэтому так внезапно исчез? Честно говоря, ты мог бы предупредить меня перед уходом, я…

— Кто ты, блять, — повторил Гарри, откидывая мантию Драко и делая шаг к нему, крепко прижимая ладонь к ключицам, но не пытаясь придушить, — такой?

Рука Драко метнулась к кобуре за палочкой, а лопатки вжались в стену.

— Люмос, — произнес он, но ничего не произошло. — Люмос, — отчаянно повторил Драко, однако коридор по-прежнему оставался темным.

Тебя зовут Люмос? — спросил Гарри.

Пальцы Драко нащупали тыльную сторону его ладони, когда давление усилилось, и он заметил, что ладонь стала шире, жестче и мозолистее, чем должна быть.

— Люмос, — повторил он, отбрасывая палочку, когда она в очередной раз не сработала, и, схватив Гарри за руку обеими руками, попытался вырваться. — Ты с ума сошел?

— Я с ума сошел? — фыркнул Гарри, протягивая свободную руку, чтобы открыть дверь.

Свет хлынул внутрь, заставив Драко прищуриться, глаза наполнились слезами, и он тут же перестал сопротивляться, увидев лицо Гарри. Его черные волосы отливали сединой, уголки глаз покрывали морщины, лоб был собран в глубокую хмурую гримасу, которая сочеталась с жесткой линией губ. Он понял, что голос стал не хриплым, а просто глубоким. Взрослым. Незнакомым. И у него не было шрама.

— Что с тобой случилось? — спросил Драко, потянувшись к щеке и касаясь грубой бороды, переходящей в поседевшие бакенбарды. — Это было проклятие? Что-то произошло в хранилищах?

Нахмурившись еще больше, Гарри наморщил нос, вцепившись пальцами в рубашку Драко, и выволок его на крыльцо. Не говоря ни слова, он захлопнул дверь. Затем, прежде чем Драко успел выпрямиться, она снова открылась и наружу вылетела мантия.

— Ебаный псих, — сказал Гарри, прежде чем снова захлопнуть дверь.

— Моя палочка! — воскликнул Драко, прижимая ладонь к горячей поверхности.

Он услышал скрип почтового ящика, посмотрел вниз, и, обнаружив у ног свою палочку, наклонился, чтобы поднять ее. Перекинув мантию через руку, Драко повернулся спиной к дому и медленно направился к воротам, понимая, что что-то пошло очень, очень не так.

***

Целый день, проведенный на улице перед ближайшей станцией метро, принес ему лишь боль в ногах, старую маггловскую газету и обгоревший на солнце лоб. С наступлением вечера наконец-то подул прохладный ветерок, а желудок Драко заныл от голода, пока он брел обратно к площади Гриммо. У него не было ни денег, ни магии, и он не понимал, как вообще смог прожить всю свою жизнь даже не осознавая, насколько зависим и от одного, и от другого. Маггловский Лондон ощущался настолько чужим, будто он оказался в другой стране. На поиски станции метро ушла целая вечность, а когда он ее нашел, то осознал, что все усилия были напрасны, потому что у него не было денег, чтобы сесть в поезд.

Опустив голову, Драко тащил мантию, волоча ее по земле, конечности от усталости словно начали весить целую тонну. Сотрудник метро выгнал его из спасительной тени, как только понял, что он не собирается покупать билет, а затем и вовсе пригрозил вызвать охрану за то, что он просил у прохожих мелочь на его покупку. Драко прижал руку к горячему лбу, тяжело вздохнул, и, перейдя через пешеходный переход, вытащил палочку, снова попытавшись заставить ее работать. Он бормотал себе под нос заклинания, пытался аппарировать, но все было безуспешно. Это было нереально. Еще утром, когда он направлялся в Гринготтс, все было в порядке. Он вспомнил об этом, а затем нахмурился, потому что понял, что совершенно не помнит, как вообще оказался на площади Гриммо.

Убрав палочку, Драко подошел к воротам и посмотрел на фасад дома, отмечая, что ни в одном окне не горит свет. Тихо застонав, он толкнул калитку и, подойдя к крыльцу, положил на него мантию, усевшись сверху и чувствуя, как от усталости подгибаются колени, а затем закрыл лицо руками. Он просидел там достаточно долго, чтобы ощутить, как ночной холод стал настолько сильным, что ему пришлось снова накинуть мантию на дрожащее тело.

За спиной открылась дверь, и Драко повернулся, поднимая глаза и смотря на Гарри в пальто и с ключами в руке.

— О, да что за нахрен? — произнес Гарри, когда Драко встал и сделал шаг вниз, давая ему место спуститься.

Гарри со стоном повернулся к двери, поворачивая ключ в замке, а потом прошел мимо Драко, даже не взглянув на него, и направился к воротам.

— Слушай, я знаю, что это может прозвучать странно, учитывая, что ты меня не узнаешь… — начал Драко.

— Заткнись.

Малфой ускорил шаг, изо всех сил стараясь не отставать. Он не помнил, чтобы Гарри когда-то так быстро ходил.

— Насчет того, что было раньше. Я подумал…

— Закрой рот.

Драко фыркнул и прибавил хода, почувствовав непреодолимое желание схватить Гарри за плечо и заставить замедлиться.

— Мерлин, ты что, профессиональный бегун…?

Гарри остановился так резко, что Драко врезался в него и, отшатнувшись назад, схватился за горло, готовясь к тому, что его снова прижмут, или ударят, или отбросят в какую-нибудь сторону. Но вместо этого Гарри просто смотрел на него, нахмурив брови и сжав губы.

— Тебе повезло, что я не вызвал полицию. Ты ворвался в мой дом. Шатаешься тут без дела. Несешь чушь про... хранилища, проклятия и... и... ты ебучий псих! — ответил Гарри, взмахивая руками. — Мне плевать на то, что… чтобы тут ни происходило, так что съебись!

Он повернулся спиной, прежде чем Драко успел ответить, а тот смотрел ему вслед, все еще держась за горло и пытаясь усмирить бешено колотящееся сердце. Но через секунду Драко рванул вперед, плотнее закутываясь в мантию и пытаясь догнать Гарри.

— Слушай… мне просто… нужна карта. И... может быть, несколько фунтов... около... сотни? Это много? И еще эта штука, которую используют маг... эм... то есть... используют люди. Меллитон? Кажется, я помню номер Министерства, и если бы я только смог...

— Какая именно часть слова «отвали» тебе непонятна? — спросил Гарри, поворачивая за угол и чуть не врезаясь в Драко.

— Ладно. Тогда хотя бы пятьдесят фунтов. Я… я обменяю на них свою мантию. Мне кажется, это щедрый обмен. Она стоила десять галлеонов…

— Да блять! — воскликнул Гарри, снова останавливаясь и поворачивая голову, чтобы сердито посмотреть на Драко. — Если я дам тебе пятьдесят фунтов, ты исчезнешь?

— А карты у тебя, я так понимаю, нет?

— На кой черт мне карта? Я что, похож на Тюдора Парфитта? [британский историк и путешественник]

— Эээ… — пробормотал Драко, и Гарри, цокнув языком, полез в карман своего пальто.

Он облизал большой палец и пересчитал несколько маленьких клочков бумаги, протягивая их Драко. Драко прищурился, увидев цифры в верхнем углу.

— Двадцать? — спросил он.

— Да, их три. Шестьдесят фунтов.

— Этого хватит, чтобы купить билет на метро? — уточнил Драко, разворачивая и пересчитывая бумажки. Затем он поднял глаза и заметил растерянное выражение лица Гарри. — Мне нужно добраться до Уайтхолла. Или хотя бы до... блин, как там? Скотланд-Плейс? Перекресток в той стороне?

Гарри продолжал смотреть на него, а затем закрыл глаза и покачал головой.

Да… этого достаточно для покупки билета. Кингс-Кросс вон там. Садись на Викторию в сторону Брикстона и, пожалуйста, свали от меня на хер, ​​— сказал он, подняв руки ладонями наружу, словно пытаясь оттолкнуть Драко, но в итоге даже не притронувшись.

Он сделал несколько шагов назад, убедился, что Драко за ним не следует, после чего засунул руки глубоко в карманы и, развернувшись, пошел дальше.

— Подожди! — крикнул Драко, потянувшись к застежке на шее. — А мантию не возьмешь?

— Отвали! — ответил Гарри, и Драко опустил взгляд на бумажки в своей руке.

Он сунул деньги в карман, посмотрел вниз по улице, на которую указал Гарри, и направился в ту сторону, стараясь не обращать внимания на ноющие ноги.

В течение следующих нескольких часов Драко обыскивал улицы возле Скотланд-Плейс, заходя и выходя во все телефонные будки, тратя свои драгоценные деньги фунт за фунтом, и безуспешно пытаясь попасть в Министерство Магии. Когда он попробовал смыть себя в один из унитазов, это не привело ни к чему, кроме того, что теперь его туфли были насквозь мокрыми, однако Драко был уверен, что во всем виновата сломанная палочка. Поэтому он остался ждать в туалете, но быстро понял, что будет лучше вернуться утром, когда начнется наплыв желающих отправиться на работу.

Ближе к полуночи он зашел в закусочную, выпил две бутылки воды и наелся так, будто не ел никогда в жизни. Уточнив у продавца за прилавком дорогу к Чаринг-Кросс-роуд он пошел в указанном направлении, пересчитывая цифры на уголках оставшихся банкнот, и надеясь, что в «Дырявом котле» принимают маггловские деньги.

Прогулка оказалась короче, чем он ожидал, и из груди вырвался вздох облегчения, когда перед глазами возникла знакомая вывеска. Том оказался на своем месте во всей своей лысой красе и Драко облокотился локтями на барную стойку.

— Можно снять комнату? — спросил он, доставая из кармана купюры. — Сколько это будет в маггловских деньгах?

— Тридцать фунтов, — ответил Том, и Драко снова пересчитал деньги, нахмурившись глядя на цифры на монетах.

— У меня только двадцать восемь. Утром я смогу сходить в Гринготтс, просто я уверен, что сейчас они закрыты. Ты не против?

— Нет денег — нет комнаты, — сказал Том, протирая тряпкой стойку, а затем отходя к другому ее концу, чтобы поговорить с клиентом.

— Том, ну же… — произнес Драко, следуя за ним и пытаясь дружелюбно улыбнуться. — Ты же меня знаешь… Ты знаешь, что я не подведу.

Том нахмурился, а Драко указал на себя.

— Драко… Драко Малфой? — напомнил он, но Том, так и не узнав его, отвернулся, принимая следующий заказ. — Да ладно, это всего два галл… фунта! Два фунта!

— Либо бери что-то на имеющиеся деньги, либо проваливай.

— Если я что-нибудь куплю, тогда мне точно не хватит на комнату. Ну давай, я даже палочку свою в залог оставлю, — продолжил уговаривать Драко, вытаскивая ее из кобуры и протягивая над стойкой.

Том нахмурился, его губы приоткрылись, когда он посмотрел на палочку, а затем перевел взгляд на Драко с тем же выражением лица, что ранее было у Гарри.

— Советую тебе уйти прежде, чем я вызову полицию, — сказал Том, и Драко выдохнул нервный смешок.

— Полицию? Ты имеешь в виду Магические правоохранительные органы? Если ты не заметил, — он поправил значок на груди, — я уже здесь.

Том потянулся под прилавок, а затем зажал что-то между плечом и ухом.

— О! Это Меллитон? Могу я одолжить его на минутку? Мне нужно связаться с…

— Здравствуйте, да, хочу сообщить о душевнобольном человеке, который, похоже, сбежал из какого-то учреждения, расположенного в округе, — сказал Том, и спина Драко моментально напряглась. — Блондин, ростом около шести футов... болтает о магии или чем-то подобном… Не могли бы вы кого-нибудь прислать?

— Вообще-то, шесть футов и один дюйм, но я уже ухожу! — Драко тут же убрал палочку, собрал со стойки деньги и спрятал их в карман. — Я ухожу.. клянусь. Нет необходимости кого-то вызывать…

Выскочив из паба в темноту ночи, он надеялся найти другую гостиницу, но, дойдя до самой станции метро, так ничего и не нашел. Когда он брал билет, то услышал, как на рельсы с грохотом выехал поезд, кто-то крикнул, что это последний на сегодня, и Драко побежал к вагону, запрыгивая в него, даже не успев убедиться, что едет в нужном направлении. Возле двери сидел человек и Драко, откашлявшись, сел напротив.

— Извините, — начал он, отрывая того от чтения. — Этот поезд довезет меня до Ислингтона?

— Почти. Вам придется немного пройтись пешком, в зависимости от того, куда Вы хотите попасть.

— Клермонт-сквер. Вы знаете, где это?

— Мм… — промычал человек и, достав из сумки что-то маленькое и прямоугольное, молча нахмурился. — Вот, Вам нужно выйти на Юстоне. Это всего в паре километров. У Вас есть мобильный? Вы можете посмотреть маршрут.

— Есть что?

— Ну, знаете… iPhone? Андроид? — уточнил он, переворачивая прямоугольник и показывая что-то, на чем изображена карта.

— Карта! — взволнованно воскликнул Драко, потянувшись за ней, но человек не выпустил прямоугольник из рук. — Я искал ее весь день. Ни у кого здесь ее нет. Это так странно. Я всегда думал, что у маг… эээ… я имею в виду, у людей она всегда с собой, чтобы передвигаться по городу.

— У нас она есть. Я имею в виду, у тех, у кого есть телефон, — сказал он, убирая прямоугольник. — Мне тоже нужно выходить на Юстоне. Я подскажу Вам куда идти и там уже сами дойдете.

Драко вздохнул с облегчением, улыбнулся и кивнул, откинувшись на спинку кресла.

— Вы самый отзывчивый человек, которого я встретил за весь день.

— Вы… не местный? — спросил он, разглядывая одежду, обувь и значок на груди.

— С чего Вы так решили? Я выгляжу… странно? — спросил Драко, оглядев себя, а затем человека напротив, замечая его джинсы и джемпер. Наверное, ему стоит найти что-то менее формальное.

— Немного, — пробормотал он, а затем опустил взгляд обратно в книгу, словно не хотел больше думать об этом.

Когда поезд остановился, Драко вышел вместе с ним, и когда ему указали направление, пошел в нужную сторону. Сначала ему показалось, что идти придется совсем недалеко, но вскоре у него заболели ноги и икры, а лоб одновременно казался и холодным, и горячим. Драко не отрывал глаз от тротуара, в надежде, что это поможет времени идти быстрее, а когда поднял голову, заметил, что уже дошел до самого парка. Он бросил взгляд на другую сторону улицы и сердце стукнуло о ребра, когда перед глазами возникла площадь Гриммо. Собрав остатки сил, он рванул через дорогу, и, распахнув ворота, схватился за дверной молоток.

— О, да ты, блять, издеваешься надо мной! — раздался из-за спины голос Гарри, и Драко обернулся, заметив его вдалеке на тротуаре с ключами в руке.

— Ты как раз вовремя! Слушай, я пытался снять номер в «Дырявом», однако у меня было всего двадцать восемь фунтов, а бармен не хотел признаваться, что знает меня, но к счастью, я успел на последний поезд, и у меня осталось всего… двадцать четыре галл… точнее, двадцать четыре фунта. И я хотел бы спросить, могу ли я снять у тебя комнату на все оставшиеся деньги, потому что мне действительно больше некуда идти, и ты моя последняя надежда, — выпалил Драко, толкая в руки Гарри остатки денег, когда тот подошел ближе, и выдавливая из себя самую лучшую улыбку.

Гарри посмотрел сначала на него, потом на деньги в руках, а затем поднес руку к лицу, чтобы потереть глаза под очками.

— Господи Иисусе, — пробормотал он, тяжело вздыхая. — Мне казалось, что ты обещал оставить меня в покое, если я дам тебе денег.

— Так и было, когда… ну, когда я думал, что если доберусь до центра Лондона, то все мои проблемы решатся, но, похоже, мне придется ждать до утра, когда люди начнут собираться в Министерство магии. Клянусь, я уеду рано утром, и тогда ты точно больше никогда меня не увидишь.

— Мой бог, ты на самом деле сумасшедший, — вздохнул Гарри, поправляя очки на носу и проходя мимо. — Отстань от меня. Иди поспи на одной из скамеек в парке, или можешь лечь посреди улицы, лишь бы мне не пришлось снова с тобой разговаривать. — Гарри толкнул калитку коленом, и, прежде чем Драко успел протиснуться за ним, повернулся и закрыл ее, многозначительно посмотрев в его сторону. — И чтобы больше я тебя здесь не видел, иначе я действительно вызову полицию, понял? — спросил он, а затем посмотрел на деньги в своих руках и еще раз вздохнул.

Пару секунд ничего не происходило, но потом Гарри порылся в кармане, вытащил бумажник, достал из него оставшиеся купюры и протянул их Драко, глядя на него поверх очков.

— Но на улице холодно, — сказал Драко, и Гарри фыркнул.

— Значит, тебе нужно было подумать об этом прежде, чем уходить… откуда бы ты там ни ушел. Очевидно, что ты не беден, твоя одежда может быть и странная, но не рваная. И ты… в целом чистый, хотя сейчас пахнешь хуже, чем утром.

— Уйти из дома не было моим выбором, — ответил Драко, опустив плечи. — Это… была случайность. Я весь день пытался найти дорогу, и завтра моя единственная надежда вернуться. — Гарри посмотрел на него и хмурое выражение лица немного смягчилось. — Пожалуйста… мне всего лишь нужно немного денег на билет на метро утром. Остальное можешь забрать обратно, я просто… не хочу спать на скамейке в парке. Там… насекомые и… птицы… и… другие твари, которые могут заползти на меня, пока я сплю.

На лице Гарри появилась непрошенная улыбка, он опустил взгляд, покачал головой, а затем повернулся спиной и направился к крыльцу, звеня ключами. Он открыл дверь, шагнул в темноту коридора и позволил ей захлопнуться. Драко перевел взгляд на ворота, затем на деньги в своих руках и, не потрудившись пересчитать, аккуратно сложил в карман, опасаясь, что легкие купюры может унести ветром. Вытащив палочку, он попытался еще раз аппарировать, но совершенно не удивился, когда ничего не вышло. Он повернулся к парку, стараясь решить что ему нравится больше: лежать на скамейке или на траве.

— Сколько тебе лет? — раздался за спиной голос Гарри, и сердце Драко замерло, когда он, обернувшись, увидел силуэт в распахнутом дверном проеме.

— Двадцать. Сегодня мой день рождения.

— Ты так говоришь, чтобы надавить на жалость? — спросил Гарри, и Драко покачал головой.

— Пока не закончилось пятое июня, не закончился и мой день рождения, — сказал он и нахмурился. — А тебе сколько?

— Тридцать девять, — после небольшой паузы ответил Гарри, потирая лоб. — Боже… видимо, твое безумие заразно. Пойдем, — сказал он, и Драко с надеждой положил руки на ворота.

— Серьезно? — уточнил он, толкая калитку.

— Да, серьезно, — сказал Гарри, жестом приглашая его зайти.

Драко с облегчением выдохнул, направляясь к крыльцу, но как только его нога коснулась нижней ступеньки, он услышал стук захлопывающейся двери, и поднял взгляд. Дыхание перехватило, пока он молча смотрел на нее. В груди разлилось разочарование, на глаза неожиданно навернулись слезы, но он изо всех сил пытался их сдержать, когда в следующий момент дверь распахнулась, открывая улыбающееся лицо Гарри, покрытое мелкими морщинками.

— Да шучу я, — сказал он, шире распахивая дверь, чтобы дать Драко войти.

Драко сжал губы, стараясь не выругаться, и только облегчение от того, что он наконец-то оказался в помещении и понимание, что ночь он проведет в относительно удобной кровати, сдерживали его гнев.

— Ты случайно не знаешь, что делать с солнечным ожогом? Просто мой лоб… — пробормотал Драко, прижимая руку к коже и чувствуя как она начала гореть в душном помещении, оставшись без освежающей прохлады ночи.

— Боже, мне срочно нужна чашка чая, раз я буду вынужден терпеть тебя какое-то время, — простонал Гарри, снимая обувь и пальто, а затем направляясь к кухне, игнорируя своего гостя и бормоча что-то о собственных правах.

Драко нахмурился, провожая его взглядом, повесил мантию, снял обувь и мокрые носки, а потом инстинктивно потянулся за палочкой, чтобы наколдовать тапочки. Вовремя спохватившись он остановился, вздохнул и босиком пошел по коридору к лестнице. Он нашел Гарри на кухне, которая была обустроена именно так, как и должна, с длинным столом, тянущимся от двери до стойки у дальней стены.

— Чай? — спросил Гарри, закрывая холодильник, и Драко заметил на столешнице чайник, светящийся синим цветом.

— С удовольствием, — ответил он, проводя пальцами по знакомой поверхности и садясь на свое обычное место в самом конце стола.

— Нет, это мое место, — сказал Гарри, не оборачиваясь. — С другой стороны.

— Но…

— Скамейка в парке, — пригрозил Гарри, и Драко, сжав губы, встал и пересел на сиденье напротив, хотя это казалось ему совершенно неправильным.

Раздался свист чайника, Гарри разлил чай по чашкам, поставив одну перед Драко, а другую на свою сторону, после чего сел и указал ладонью на стоящее рядом молоко.

— А сахара у тебя нет? — спросил Драко, и Гарри, застонав, снова поднялся, начиная рыться в шкафах.

— Естественно, ты добавляешь чертов сахар в свой чертов чай, — пробормотал он себе под нос, а Драко уставился на его затылок, на седеющие пряди, на руки, которые были мощнее и сильнее, чем обычно, под рукавами растянутой футболки.

Вернувшись к столу, он поставил перед Драко полный пакет сахара — без ложки — и снова сел, продолжая заваривать чай. Драко смотрел на него: на очки, которые были абсолютно такими же, на чуть более густую бороду. Морщины вокруг глаз и на лбу говорили о его возрасте больше, чем седина, особенно когда лицо было таким напряженным. Драко осторожно открыл пакет с сахаром, насыпав из него немного, и Гарри протянул ему ложку, которой размешивал свой чай.

— Завтра я вызову тебе такси и ты доедешь туда, куда тебе нужно, договорились? — спросил Гарри. — Тогда тебе не придется идти пешком или переживать о пересадках в метро.

— Мне снова нужно в Уайтхолл. Там туалеты.

Гарри замер, поднеся кружку ко рту, и, встретившись взглядом с Драко, поднял бровь.

— Ты едешь туда ради туалетов? — спросил он, а затем поднял руку, когда Драко открыл рот. — Знаешь что? Я не хочу этого знать.

— На самом деле…

— Нет…

— Я знаю, как это…

— Не надо. Правда… я не хочу знать.

Он сделал большой глоток чая, провел рукой по бороде и губам, снова выдыхая. Драко держал кружку в обеих руках и не отрываясь смотрел на нее.

— Спасибо… — начал говорить он, но Гарри резко его оборвал.

— Твоя благодарность мне тоже не нужна. Это не навсегда. Ты останешься всего на одну ночь, а потом я посажу тебя в такси и больше никогда не увижу, верно? — сказал он, пристально глядя на Драко, и тот уставился на него в ответ.

— Ну, я…

Верно? — надавил Гарри.

Драко неохотно кивнул, сжав губы в тонкую линию, и Гарри сделал еще один глоток чая.

— Почему ты вообще постучал именно в мою чертову дверь… — пробормотал он себе под нос, и Драко открыл рот, чтобы ответить, но Гарри поднял руку в останавливающем жесте. — Держи это при себе.

— Могу я хотя бы задать пару вопросов? — спросил Драко, но Гарри покачал головой.

— Нет. Как только я закончу здесь, я отведу тебя в комнату и запру дверь. А потом разбужу утром, вызову такси, и на этом все.

— У тебя есть замки на дверях спальни снаружи? — отозвался Драко.

— Вот черт, — простонал Гарри, потирая переносицу. — Неважно. В любом случае, лестница скрипит настолько громко, что я услышу, если ты что-то попытаешься сделать.

Попытаюсь что-нибудь сделать? Как будто я могу. Моя гребаная палочка бесполезна, и я никогда не был хорош в рукопашном бою. Я совершенно не опасен.

— Палочка, — фыркнул Гарри, покачав головой, и залпом допил остатки чая.

Он встал, и Драко быстро сделал несколько глотков, опасаясь, что у него заберут кружку. Вместо этого Гарри направился к двери, жестом приглашая Драко следовать за ним.

Поднявшись на самый последний этаж, Гарри толкнул дверь и махнул рукой, разрешая войти. Драко заглянул в то, что, как он думал, должно было быть спальней Гарри, но комната оказалась пустой, лишь одна кровать и больше никакой другой мебели. Воздух был спертым и душным гораздо больше, чем на улице или на нижних этажах.

— По крайней мере, у кровати есть каркас, — пробормотал он.

— Если ты думаешь, что скамейка в парке была бы лучше…

— Нет, нет, все отлично! — выпалил Драко, входя в комнату.

— Я принесу тебе что-нибудь, в чем можно спать. Подожди здесь.

Гарри прикрыл за собой дверь, и Драко, прислушавшись к удаляющимся шагам, посмотрел на кровать сквозь тусклый свет окон на противоположной стене. Он поднес к носу одеяло, понюхал его и тут же чихнул. А потом чихнул еще раз. И еще. Он поставил кружку с чаем на пол, чтобы не расплескать. Подойдя к окну, Драко открыл шторы и впустил в комнату свет уличных фонарей.

Осмотрев одеяло и не найдя в нем ничего странного, он аккуратно сложил его и убрал в изножье кровати, оставив для сна голую простынь. Громкий скрип половиц возвестил о возвращении Гарри, а затем раздался стук в дверь. Драко чихнул, пытаясь ответить, и через секунду чихнул снова. Гарри открыл дверь.

— Все в порядке? — спросил он, входя в комнату, и вопросительно поднял бровь, увидев свернутое одеяло и раздвинутые шторы.

— Немного пыльно… — отозвался Драко, а затем снова чихнул. От такого количества чихов у него уже начал болеть живот.

— Точно. Это было ожидаемо, ведь комната не использовалась уже около десяти лет. А может даже и дольше. В этом доме все комнаты такие, кроме моей, а ты не будешь спать со мной, так что смирись, — произнес Гарри, подходя к кровати, чтобы положить на край стопку одежды. — Спокойной ночи.

Он закрыл за собой дверь, и Драко, прислушиваясь к скрипу его удаляющихся шагов, поднял слишком большую, потертую футболку и спортивные штаны, которые ему дали в качестве пижамы. Он разделся, натянул футболку и сложил штаны на краю кровати. Растянутый вырез свисал с плеча, а подол оказался достаточно коротким, чтобы из-под него выглядывали боксеры. Драко приподнял переднюю часть футболки и принюхался, громко чихнув, прежде чем успел понять, чем она пахнет. Он принюхался еще раз, с удивлением отмечая, что она пахнет чем-то сладким и свежим, как будто ее только что постирали.

Перед тем, как лечь, Драко приподнял простынь, проверяя нет ли под ней чего-то странного, а затем устроился сверху под протяжный скрип кровати, и тут же трижды чихнул, когда голова коснулась подушки. Он перевернул ее, надеясь, что вторая сторона будет не такой пыльной, и, сдерживая очередной чих, закрыл глаза пытаясь уснуть. В конце концов чих победил, превратившись в несколько приступов подряд, и Драко на мгновение задержал дыхание, пытаясь избавиться от этой напасти.

Глаза начали слезиться, они горели и чесались, как и лоб, который так и не получил никакой помощи. Драко сел, достал свою палочку и снова чихнул.

— Люмос, — пробормотал он, нахмурившись, когда палочка в очередной раз не сработала, и снова попробовал произнести заклинание.

Громко чихнув, он крепко сжал в руке волшебную палочку, надеясь, что с ее конца сорвутся хоть какие-нибудь искры, но все было тихо. Он убрал бесполезный предмет, снова падая на кровать, и издал самый громкий чих, яростно натирая глаза пальцами. Моргнув, он уставился в потолок, затем перевел взгляд в сторону окна, через которое в комнату проникал уличный свет, выдохнул и снова чихнул. А потом еще раз, и еще, так много раз подряд, что едва расслышал скрип лестницы, раздавшийся прямо перед стуком в дверь.

— Вхо… — Драко снова чихнул, пока садился. — …ди.

Дверь со скрипом открылась, показав силуэт Гарри, подсвеченный сзади.

— Я не могу уснуть из-за твоего чихания.

— Я не знаю… — апчхи — …что со мной не так…

— Видимо, у тебя аллергия на пыль, — ответил Гарри, вздыхая, и провел рукой по лицу. — Пойдем со мной.

Драко встал с кровати и споткнулся, снова чихнув, затем заправил волосы за уши и чихнул еще раз, прежде чем дошел до двери.

— Мерлин, со мной никогда… — чихнул он, — …не было ничего подобного…

Они спустились на этаж ниже, и Гарри толкнул дверь, открывая чуть более обставленную спальню, с кроватью, на которой покрывало было откинуто в одном углу. Драко замер в дверном проеме, за его спиной стоял Гарри, заглядывая в помещение.

— Это моя комната, она… не такая пыльная, как та наверху. Можешь спать здесь, — сказал Гарри. Драко посмотрел на него, после чего согнулся от очередного приступа чихания и почувствовал на своем локте руку, удерживающую его на ногах. Он прижал ладони к глазам и застонал, потирая их, когда теплые пальцы обхватили его запястье. — Не надо. Так ты только сделаешь хуже. Наверное, у тебя все руки в пыли от одеяла, — произнес Гарри, и Драко моргнул горящими глазами. — Они покраснели.

— Готов поспорить, что они и до этого были красными, — фыркнул Драко, дернув рукой, чтобы снова их потереть, но Гарри его удержал.

Драко посмотрел на лицо Гарри и заметил, что тот, нахмурившись, смотрит на его лоб.

— Что там? — спросил Драко, потянувшись ко лбу и почувствовав горячую кожу. — Красная?

— Очень. Я сразу не заметил, — ответил Гарри, взяв Драко за плечи и разворачивая его к свету от прикроватной лампы. — Пиздец. Вот что бывает, когда тащишь к себе всяких бездомных.

— Бездомных…? — скривился Драко.

— Жди здесь, — бросил Гарри, прежде чем уйти, закрыв за собой дверь.

Какое-то время Драко смотрел ему вслед, услышав неподалеку грохот, а затем развернулся обратно в комнату, делая несколько шагов к кровати. Он опустил взгляд на мятые простыни, оставшиеся после того, как на них лежал Гарри, на его очки, оставленные на прикроватной тумбочке рядом со стаканом воды и двумя маленькими белыми кругляшами, размером меньше ногтя мизинца. Он нахмурился и протянул руку, чтобы взять один из них, а затем чихнул и чуть не свалился на кровать.

Когда раздался стук в дверь, Драко подошел к ней, открывая и потирая глаз, и тут же услышал, как Гарри цокнул, а затем сильные пальцы отдернули его руку от лица.

— Прекрати. Говорю же, так будет только хуже, — сказал он, проходя мимо Драко. Тот снова чихнул, прислонился к дверному косяку, и потер нос, когда Гарри протянул ему стакан воды.

— Держи, а потом иди прими душ, — произнес он и положил в протянутую руку два маленьких предмета, похожих на те, что лежали на тумбочке, только эти были розовыми.

— Что это? — спросил Драко, разглядывая крошечные круги и перебирая их в ладони.

— Бенадрил. Антигистаминное средство, — сказал Гарри.

— Какое?

— Средство против аллергии.

— А, от пыли? — уточнил Драко, снова чихая и крепко сжимая предметы в кулаке, чтобы не выронить. — И что с ними делать?

— А ты как думаешь? Можешь в задницу затолкать, — пробормотал Гарри, снова нахмурившись, и приложил тыльную сторону ладони ко лбу Драко.

— Это их обычный способ приема? — спросил тот, встречаясь с рассеянным взглядом Гарри, когда его голова на секунду наклонилась, а затем Гарри расплылся в улыбке, сгибаясь пополам от смеха. — Что?

Смеясь, он схватил Драко за плечо, и тот улыбнулся, потому что несмотря на то, что этот Гарри был на двадцать лет старше, его смех не изменился ни на грамм. Когда он немного успокоился, то выпрямился, прикрывая глаза рукой и, все еще улыбаясь, выдохнул несколько последних смешков, качая головой.

— Это была шутка? — все еще посмеиваясь спросил Гарри, глядя на него.

И Драко замер, пораженный тем, насколько моложе он вдруг стал выглядеть, напоминая того Гарри, которого он знал. Покачав головой, он посмотрел на зажатые в руке предметы, а затем снова поднял взгляд.

— Я правда не знаю, что с ними нужно делать, — ответил Драко, и улыбка Гарри растворилась, когда он опустил руку с плеча и тихонько вздохнул.

— Их нужно глотать, — наклонив голову произнес Гарри, его глаза скользили по лицу напротив, словно пытаясь в нем что-то найти. — Ты не знаешь как?

Драко отрицательно покачал головой, и между бровей Гарри снова образовалась хмурая складка, после чего он подошел к прикроватной тумбе и взял один из тех кругляшков, которые Драко заметил раньше.

— Это было припасено для моего колена на завтрашнее утро, но… — Гарри пожал плечами, показывая на кружок. — Это называется «таблетка», их принимают, когда что-то болит. Например, от головной боли или аллергии. Вот это «парацетамол».

— А, значит, они как… — начал Драко, в последний момент удержав себя от слова «зелья». — Эм… для лечения?

— Они не всегда лечат, но… помогают справиться с болью. У некоторых есть побочный эффект, например, от этих может возникнуть сонливость, но я боюсь, что у тебя случится какой-нибудь припадок, если ты их не примешь.

— Это произойдет мгновенно? — спросил Драко, снова взглянув на розовые таблетки.

— Нет, примерно минут через… двадцать. Ты начнешь чувствовать, что очень хочешь спать. Но так как ты все равно собираешься ложиться, то это не станет проблемой. У тебя будет достаточно времени, чтобы принять душ или хотя бы просто умыться и смыть с себя пыль. Вот, я тебе покажу. Глотать нужно быстро, эти таблетки растворяются, если оставить их на языке надолго. — Он взял стакан воды из руки Драко, который внимательно следил за тем, как Гарри кладет белую таблетку на язык, оставляя ее на самом кончике, а затем делает глоток воды и проглатывает все вместе, демонстрируя пустой рот в конце. — Теперь ты. Если не сможешь проглотить, то просто выплюнь. У меня есть еще.

— Нет, нет, я понял, — сказал Драко, кивая самому себе, после чего взял стакан и полностью повторил действия Гарри, проглатывая таблетку и обводя рот изнутри языком, чтобы убедиться, что ничего нигде не застряло. — Эй, это было просто. Получилось с первого раза.

Гарри, нахмурившись, запустил руку в волосы, откидывая назад челку, и Драко снова заметил, что на лбу нет шрама.

— Я все еще не могу понять, шутишь ты или нет, — произнес Гарри, прежде чем убрать стакан и взмахом руки указать на коридор, ведя за собой Драко в ванную, расположенную на этом же этаже. — Она маленькая, но ополоснуться сойдет. Шампунь и кондиционер там, полотенце здесь. Личико у тебя еще детское, так что бритва тебе не нужна. Только сильно не затягивай, от Бенадрила ты быстро устанешь. Я принесу новую футболку.

— А эта… — начал говорить Драко, а затем чихнул три раза подряд.

— Вся в пыли, — крикнул Гарри из своей спальни, и Драко согласно кивнул, прежде чем снова чихнуть. Через несколько мгновений он вернулся, указывая на ванную, и повесил новую футболку на полотенцесушитель. — Эту можешь бросить на пол в коридоре, когда… — Гарри прервался на полуслове, наблюдая как Драко потянулся рукой за голову, стянул футболку и передал ему. Он рассеянно моргнул, посмотрел на раковину и кивнул. — Ладно, — наконец сказал он. — Крикнешь, если что-нибудь понадобится, я.. подожду внизу. Только не делай ничего подозрительного.

Драко громко чихнул, пока Гарри закрывал дверь, а затем снял трусы и включил душ, благодаря всех подряд за теплую воду, которая смывала с его кожи и волос лондонскую пыль, а с ног воду из унитаза. К тому времени, как он закончил, глаза уже слипались, и, с трудом натянув футболку, он открыл дверь, зевая направляясь в сторону спальни. Лестница издала скрип, когда Гарри поднялся по ней, а Драко лег на неубранную сторону кровати, потянувшись за уголком одеяла.

— Подожди, у меня есть кое-что от солнечного ожога, — донесся голос из дверного проема, и Драко застонал.

— Но я так устал…

— Завтра ты скажешь мне «спасибо», когда не будешь похож на лобстера. Давай, садись.

За закрытыми веками мелькала тень Гарри, когда тот ставил что-то на прикроватный столик, и на лице Драко появилась хмурая гримаса от возникшего в воздухе кислого запаха. Он приоткрыл глаза и бросил укоряющий взгляд на маленькую миску перед собой.

— Что это? Пахнет ужасно, — пожаловался Драко, тяжело вздохнув и уткнувшись лицом в подушку, которая пахла шампунем, свежим бельем и немножко чем-то землистым.

Почувствовав руку на своем бицепсе, он застонал и попытался вывернуться.

— Садись. Чем дольше будешь тянуть, тем сложнее будет встать, — сказал Гарри, и Драко выдохнул в подушку, нагревая ее своим дыханием. Собрав все свои силы, он поднялся с кровати, опустив голову и касаясь пола босыми ногами. — Это займет всего минуту, — отозвался Гарри, и Драко почувствовал, как одна рука легла на его затылок, а вторая прикоснулась к подбородку, поднимая голову, и у него перехватило дыхание, когда он поднял взгляд.

Снова нахмурившись, Гарри убрал руку от его лица, проведя ею по лбу, чтобы лучше осмотреть. Он стоял немного сбоку, прижавшись коленями к внешней стороне голого бедра, а затем потянулся к тумбочке, второй рукой удерживая голову Драко на месте. Подняв смоченную чем-то тряпку, он протер ей обожженную кожу, и это прикосновение оказалось гораздо мягче, чем Драко мог ожидать. Он сглотнул, чувствуя, как сердце заколотилось в бешеном темпе, и осторожно принялся изучать глазами повзрослевшее лицо Гарри, с одной стороны подсвеченное прикроватной лампой.

Гарри убрал тряпку, и глаза Драко закрылись, когда тот осторожно подул на лоб, высушивая оставшуюся жидкость и успокаивая ощущение стянутости и жжения на коже. Драко вздохнул с облегчением, откинув голову на ладонь, когда его снова накрыла усталость. Тряпка вновь коснулась его лба, оставляя за собой прохладу, а затем снова появилось ощущение дыхания Гарри. Драко тихонько замурлыкал, радуясь про себя, что он сейчас сидит.

— Теперь я нанесу алоэ, — тихо сказал Гарри.

— Растение? — не открывая глаз спросил Драко, чувствуя, что вот-вот заснет.

— Его мякоть. Хорошо помогает от ожогов. — Драко почувствовал на лбу холод, когда Гарри нанес гель, и до носа донесся свежий, легкий аромат. Он вздохнул, и слегка дернул головой, когда кончики пальцев скользнули по его носу. — У тебя еще и нос немного обгорел. Скулы… не так сильно.

Драко снова что-то промычал, не уверенный, что способен выдать что-нибудь членораздельное. Открыв глаза, когда Гарри похлопал его по скулам, он увидел, что хмурое выражение лица все еще на месте, и улыбнулся.

— Ты хмуришься чаще, чем раньше, — произнес Драко, и хмурое выражение стало еще более хмурым. — Неудивительно, что у тебя столько морщин.

— У меня морщины, потому что я старый. Не думаю, что это связано с тем, что я хмурюсь, мальчик.

— Я не мальчик, — сказал Драко, чувствуя, как опускаются уголки его губ.

— Для меня ты ребенок.

Драко цокнул языком, веки снова стали тяжелыми, но он заставил себя держать глаза открытыми.

— Когда-то мы были одного возраста, — пробормотал Драко, а затем вздохнул. — Не знаю, будем ли мы такими снова… — Следующее моргание длилось несколько секунд, и когда рука с его затылка пропала, он покачнулся, открывая глаза. — То зелье, которое ты мне дал… как оно называлось? — спросил Драко, наклоняясь, и Гарри схватил его за плечо.

— Подожди, мне нужно еще раз намазать тебе лоб, а потом сможешь лечь, — сказал Гарри, вернув руку к лицу, чтобы удержать голову, и Драко заметил, как блестят в свете лампы седые волоски на висках.

— Я не ребенок, — повторил он, и Гарри фыркнул.

— Хорошо.

— Тридцать девять? Это даже еще не старость. И вообще, мы ровесники… где-то в другом месте.

— Как скажешь. — Гарри потянулся за чем-то на прикроватном столике, вытер руку о подол футболки, а затем отпустил лицо Драко, — Теперь можешь лечь, только… — начал он, и Драко тут же отклонился, но почувствовал, как вместо подушки его головы коснулась теплая рука. — Боже. Просто ложись на спину, ладно? Ты смажешь алоэ, если будешь лежать на боку. — Драко застонал, переворачиваясь, и, когда Гарри осторожно опустил его на подушку, с облегчением выдохнул, наконец-то удобно устроившись. — Ну давай же. Еще ноги, — пробормотал Гарри, толкнув одну из висящих с кровати конечностей.

— Помоги мне, — пробормотал Драко. — У меня совсем нет сил.

— Он не ребенок, — проворчал Гарри, подцепляя рукой ноги за икры и поднимая их на кровать, а затем Драко почувствовал, как покрывало накрыло его до самых плеч. — По крайней мере, ты перестал чихать, это значит, что лекарство работает.

Промурлыкав что-то себе под нос, Драко повернул голову в сторону Гарри, но не смог открыть глаза. Конечности будто налились свинцом, мышцы ныли от усталости, и он прислушивался к шуму, с которым Гарри собирал нужные ему вещи. Темнота возникла за закрытыми веками, когда тот выключил свет, направляясь к выходу по скрипящим половицам.

— Я буду в гостиной внизу, если что-то понадобится. Разбужу тебя в семь, чтобы вызвать такси.

Драко попытался что-нибудь ответить, но голосовые связки отказались работать. До него донеслась тихая усмешка Гарри прямо перед тем, как он закрыл дверь, а скрип ступенек на лестнице был последним звуком, который Драко услышал, проваливаясь в глубокий сон.