Actions

Work Header

Monsieur Aramis` Selected Poems

Summary:

Reading Monsieur Dumas` famous novel "Le Vicomte de Bragelonne", Aramis came across a very caustic remark the author made about him, and so he decided to prove that M. Dumas was wrong.

Chapter Text

Aramis n’était ni un rêveur ni un homme sensible; il avait fait des vers dans sa jeunesse; mais il était sec de cœur, comme tout homme de cinquante-cinq ans qui a beaucoup aimé les femmes ou plutôt qui en a été fort aimé.
(Alexandre Dumas, Le Vicomte Bragelonne, chapitre XCVIII)

Aramis was neither a dreamer nor a sensible man; he had made verses in his youth, but he had a dry heart, just like a man of 55 years, who had loved women very much or rather was very much loved by them.

 

À Monsieur Dumas

 

Ni un rêveur ni un homme sensible!
This is outrageous! Parbleu, non pas!
Oui, je l`avoue, one shouldn`t be pénible,
Mais vous m`offensez, Monsieur Dumas!

Do you really picture me, Monsieur,
As a petit bourgeois, un fruit dur et vert?
Diable, what on earth made you blame mon coeur
To be a philistine`s, dry comme le désert?

Non, Monsieur, je ne subirai point cette injure!
Or was it just une blague de mauvais goût?
This blusterous insult I will not endure!
Sur mon honneur! Pas du tout!

And so, Monsieur, as a proof that you are wrong,
Have a close look on these poems de ma vie.
My quill is still busy, my imagination strong,
Et la Muse est encore ma belle et douce amie.